Hayalindeki netler. İhtiyacın olan her şey. Tek platform.

Soru çözüm, yayın seti, birebir rehberlik, canlı dersler ve daha fazlası Kunduz’da. Şimdi al, netlerini artırmaya başla.

Görüşme BaşlatPaketleri İncele
Soru:

1a bu to zengindir. F rkiyede 1. Koradeniz 05 ---- Bu TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI Roman, Batı'da sözlü edebiyat geleneğindeki destan

1a
bu to
zengindir. F
rkiyede
1.
Koradeniz
05
----
Bu
TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI
Roman, Batı'da sözlü edebiyat geleneğindeki destan
türünün geçirdiği olgunlaşmanın sonucunda ortaya çık-
mıştır. İlk örneklerini XV. yüzyılda Fransız yazar Rabe-
lais vermiştir. B

1a bu to zengindir. F rkiyede 1. Koradeniz 05 ---- Bu TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI Roman, Batı'da sözlü edebiyat geleneğindeki destan türünün geçirdiği olgunlaşmanın sonucunda ortaya çık- mıştır. İlk örneklerini XV. yüzyılda Fransız yazar Rabe- lais vermiştir. Bugünkü romanı hatırlatan ilk eser XVI. yüzyılda Rönesans'tan sonra Decameron'dur. XVI. yüzyılda tarafından yazılan tarafından yazılan ise Gulliver'in Don Kişot, roman türünün ilk başarılı örneği sayılmakta- dır. XVII. yüzyılda klasisizm akımı mensuplar arasında- ki tek romanci Madame De La Fayette'tir. Bu yüzyılda İngiltere'de Robinson Crusoe'u, Gezileri'ni yazmıştır. Bu türün yetkin örnekleri XIX. yüz- yılda verilmeye başlanmıştır. Roman, bir tür olarak ka- rakteristik özelliklerini romantizm ve realizm sayesinde XIX. yüzyılda kazanmıştır. XX. yüzyıldaki sosyal ve tek- nolojik gelişmeler de romana yansımıştır. ---- ---- Bu parçada boş bırakılan yerlere sırasıyla aşağıda- kilerden hangisi getirilmelidir? (A) Boccaccio - Cervantes - Daniel Defoe - Jonathan Swift B) Cervantes - Daniel Defoe - Boccaccio - Jonathan Swift Daniel Defoe - Jonathan Swift - Boccaccio - Cervantes B) Jonathan Swift - Boccaccio - Cervantes - Daniel Defoe EX Boccaccio - Daniel Defoe - Jonathan Swift - Cervantes T@stokul 2. (1) Türk edebiyatında Tanzimat Dönemi'nden önce Türk edebiyatında roman türünde eser verilmemiş; roman türü, edebiyatımıza Tanzimat'la birlikte çeviri şeklinde gir- miştir. (1) Türk edebiyatında ilk çeviri roman, Yusuf Kamil Paşa'nın Fransız yazar Fenelon'dan tercüme ettiği Tele- mak adlı eserdir ve bu çeviriyi Robinson Cruson 16 te Cristo Kontu vb. romani roman omekin 3. 4. Ür Tanzing hangis A Es Vilk B) D Ze LI VE Dj Ta C Ta E VII.