Hayalindeki netler. İhtiyacın olan her şey. Tek platform.

Soru çözüm, yayın seti, birebir rehberlik, canlı dersler ve daha fazlası Kunduz’da. Şimdi al, netlerini artırmaya başla.

Soru:

Eski Türkçeden "Közden yırarsa könülden yeme yırar." sözü günümüze "Gözden ırak olan gönülden de irak olur." şeklinde gelmiştir.

Eski Türkçeden "Közden yırarsa könülden yeme yırar." sözü
günümüze "Gözden ırak olan gönülden de irak olur." şeklinde
gelmiştir. Bu sözler özlü sözlerdir. Toplumun yaşama bakı-
şını gösterir. Divan edebiyatında bu tür sözlere "irsalimesel"
denir.
Bu parçad

Eski Türkçeden "Közden yırarsa könülden yeme yırar." sözü günümüze "Gözden ırak olan gönülden de irak olur." şeklinde gelmiştir. Bu sözler özlü sözlerdir. Toplumun yaşama bakı- şını gösterir. Divan edebiyatında bu tür sözlere "irsalimesel" denir. Bu parçada bahsi geçen sözlerin Eski Türkçe ve günü- müzdeki karşılığı, aşağıdakilerin hangisinde sırasıyla ve- rilmiştir? A) Sagu - ağıt C) Sav- atasözü B) Koşuk - koşma D) Sav destan E) Sagu - atasözü 4