msatmak iyle ka Islam'a kendine Osman biçim içine iftan bir diği 17. Türk Dil Kurumunun "Türkçe Sözlük'ünde "savun- mak" kelimes
msatmak iyle ka Islam'a kendine Osman biçim içine iftan bir diği 17. Türk Dil Kurumunun "Türkçe Sözlük'ünde "savun- mak" kelimesinin karşılığı "müdafaa etmektir. Radyo ve televizyon yayınlarında ise "savunmak" kelimesi "iddia etmek" anlamında kullanılmaktadır. "Bay A., Bay C.'nin ekonomimizi kötü duruma soktu- ğunu savundu." "Bay O., Sayın E.'nin, Nazizm geli- yor, faşizm tırmanıyor, yaygaralarının dayanaksız ve yalan olduğunu savundu." "Bay N., erken seçim anahtarının Doğruluk Partisinin elinde olduğunu savundu." gibi cümlelere radyo ve televizyon yayın- larında sık sık rastlamaktayız. Ancak bu cümlelerde "iddia etti" yerine kullanılan "savundu" kelimesi yanlış kullanılmaktadır. Yukarıda da belirttiğimiz gibi "savundu" kelimesi "müdafaa etti" kelimesinin karşılığıdır. Yukarıdaki cümlelerde "savundu" keli- mesi yerine "öne sürdü", "ileri sürdü" kelimelerini kullanmak gerekir. Bu parçada boş bırakılan yere, düşüncenin akı- şına göre aşağıdakilerden hangisi getirilmelidir? 19. A) O zaman cümleler doğru ve anlaşılır bir Türkçe ile söylenmiş olur. B) Bu şekilde kullanım dilimizi daha da zenginleşti- rir. C) Böylece duru bir anlatımın kapıları aralanmış olur. D) Bu kullanımla üslubumuz daha sanatlı bir özellik de kazanır. E) Böylelikle farklı söyleyişlerin zenginliğini dilimize kazandırırız.