Roman tekniğine bütünüyle hâkim. Yapıtlarının her bi- rinde farklı anlatım biçimlerini anımsatan bir havanın olması, çevirmen ol
Roman tekniğine bütünüyle hâkim. Yapıtlarının her bi- rinde farklı anlatım biçimlerini anımsatan bir havanın olması, çevirmen olarak işimi güçleştirdi. Dilinin zen- ginliğini yansıtabilmek için, İtalyanca gibi zengin bir dilde bile güçlüklerle karşılaştım. Ama çeviri sırasın- da karşıma çıkan sorunları çözmeme yardım ettiğini, bana önerilerde bulunduğunu söyleyerek çevirmenle- re ne kadar değer verdiğini de belirtmek isterim. Aşağıdakilerden hangisi bu parçada sözü edilen yazarın bir özelliği değildir? A) Anlatımda çeşitliliği önemseme Çevirmenlere yol gösterme C) Başkalarına benzememeye çalışma D) Romanı oluşturan ögeleri ustaca kullanma E) Dilin olanaklarından yararlanabilme