Hayalindeki netler. İhtiyacın olan her şey. Tek platform.

Soru çözüm, yayın seti, birebir rehberlik, canlı dersler ve daha fazlası Kunduz’da. Şimdi al, netlerini artırmaya başla.

Soru:

1. İlk çeviri roman, Yusuf Kamil Paşa'nın Fenelon'dan çevirdiği "Telemak" II. İlk edebî roman, Namık Kemal'in yazdığı "İntibah y

1. İlk çeviri roman, Yusuf Kamil Paşa'nın Fenelon'dan çevirdiği "Telemak"
II. İlk edebî roman, Namık Kemal'in yazdığı "İntibah yahut Sergüzeşt-i Ali Bey"
III. İlk yerli roman, Samipaşazade Sezai'nin yazdığı "Taaşşuk-ı Talat ve Fitnat"
IV. İlk realist roman

1. İlk çeviri roman, Yusuf Kamil Paşa'nın Fenelon'dan çevirdiği "Telemak" II. İlk edebî roman, Namık Kemal'in yazdığı "İntibah yahut Sergüzeşt-i Ali Bey" III. İlk yerli roman, Samipaşazade Sezai'nin yazdığı "Taaşşuk-ı Talat ve Fitnat" IV. İlk realist roman, Recaizade Mahmut Ekrem'in yazdığı "Araba Sevdası" V. İlk psikolojik roman denemesi ve ilk natüralist roman Nabizade Nazım'ın yazdığı "Zehra" 47. Numaralandırılmış bilgilerin hangisinde bir yanlışlık yapılmıştır? C) III A) 1 B) II I D) IV E) V