14. Klasik Çin edebiyatı ile çağdaş Çin edebiyatı arasında içinden çıkılması kolay olmayan değişim ve dönüşüm- ler vardır. Aslın
![14. Klasik Çin edebiyatı ile çağdaş Çin edebiyatı arasında
içinden çıkılması kolay olmayan değişim ve dönüşüm-
ler vardır. Aslında Çin halkının geçirmiş olduğu katman
katman değişimin edebiyata yansımasıdır. Her hane-
danlığın ayrı bir edebiyatı olduğu gib](https://media.kunduz.com/media/question/seo/raw/20221118124755855873-2055963.jpg?h=512)
14. Klasik Çin edebiyatı ile çağdaş Çin edebiyatı arasında içinden çıkılması kolay olmayan değişim ve dönüşüm- ler vardır. Aslında Çin halkının geçirmiş olduğu katman katman değişimin edebiyata yansımasıdır. Her hane- danlığın ayrı bir edebiyatı olduğu gibi her lehçede de si- fırdan bir edebiyat gelişmiştir. Çin'in kast sistemi de bu- nu körüklemiştir. Ama asıl etken dildir. Sadece kadınla- ra özgü bir dil olduğunu da biliyoruz. Bu parçadaki altı çizili söz ile metnin devamında sö- zü edilen; 1. farklı hanedanların farklı edebiyatlarının olması, II. her lehçenin kendi edebiyatını oluşturması, III. cinsiyet ayrımının bile özgün diller ortaya çıkarabil- mesi durumlarından hangilerine gönderme yapılmamış- tır? A) Yalnız I Dll ve III B) I ve II C) I've III KARİYER E) I, II e III