Hayalindeki netler. İhtiyacın olan her şey. Tek platform.

Soru çözüm, yayın seti, birebir rehberlik, canlı dersler ve daha fazlası Kunduz’da. Şimdi al, netlerini artırmaya başla.

Soru:

2. I. Metin Türkçe, dünyanın en eski dillerinden biridir. Tarihî süreç içinde önce Çinlilerle, daha sonra Arap ve Farslarla ve n

2.
I. Metin
Türkçe, dünyanın en eski dillerinden biridir. Tarihî süreç içinde önce Çinlilerle, daha sonra Arap ve
Farslarla ve nihayet Batılılarla karşılaşan Türkler, karşılaştıkları bu milletlerin dillerinden sözcük almış
ve bu diliere sozcük vermiştir. B

2. I. Metin Türkçe, dünyanın en eski dillerinden biridir. Tarihî süreç içinde önce Çinlilerle, daha sonra Arap ve Farslarla ve nihayet Batılılarla karşılaşan Türkler, karşılaştıkları bu milletlerin dillerinden sözcük almış ve bu diliere sozcük vermiştir. Bu süreçte kimi zaman yabancı dillerin kurallarını da alarak dile sokmuşlardır. Bu, büyük bir yanlıştır. Dili bozan en önemli etken yabancı dillerden alınan dil bilgisi kurallarıdır. Neyse ki günümüzde bu hataya pek düşmüyoruz. II. Metin Bir dilin yabancı bir dilden sözcük alması, pek iyi bir durum değildir ancak dilin tarih boyunca geçirdiği süreçler bunu zorunlu kılabilir. Türkçeye de bu nedenle birçok yabancı sözcük girmiştir. Bu sözcüklerden bir kısmı o kadar benimsenmis ki atasözlerimizde, deyimlerimizde kendilerine yer bulmuştur. Ancak bir dilin söz dizimi bozulursa, sözcük türetme yöntemleri zedelenirse ve bunlar yabancılaşırsa o dil öz benliğini kaybediyor demektir. Aşağıdakilerden hangisi bu görüşleri ileri süren yazarların üzerinde uzlaştıkları görüşler arasında gösteri- lemez? A) Diller, yabancı sözcükler nedeniyle değil yabancı dil kuralları nedeniyle zayıflar. Barih gelişimi içinde dillere yabancı sözcüklerin girmesi normal karşılanabilir. Dillere giren bütün yabancı sözcükler dilin yapısını bozar ve dili zayıflatır. Yabancı dil bilgisi kurallarını dile sokmak dile yapılacak en büyük kötülüktür. QONITEL