22. Yol boyu kavak ağaçları, köprü, yokuş yukarı dar sokak... So- kağın bitiminde kediyi gördüm. Yıkık bahçe duvarından duta tır
22. Yol boyu kavak ağaçları, köprü, yokuş yukarı dar sokak... So- kağın bitiminde kediyi gördüm. Yıkık bahçe duvarından duta tırmandı, oradan da çatıya. Baktım baca tütüyor. Rüzgârla savrulan kül rengi, yoğun bir duman. Kedi dumana girdi çıktı. Kiremitlerin arasında kayboldu sonra. Bahçe kapısının önünde durdum. Girsem yol bitecek. Ömür biter, yol bitmez. Kentlerin, otellerin duvarlarında yazılıydı. Bir geminin beyazında, trenlerin, uçakların alnında. Bekleme odalarında, gar saatlerinde, kam- yonların, otobüslerin ön camlarında yazılıydı. Ya da tanıdık bir ses hep bu cümleyi fısıldadı kulağıma: Ömür biter, yol bitmez. Girsem Paris'te Figuier Sokağı'ndaki odamın kapışı çalınma- yacak bir daha. Ne telefon çalacak ne de Notre Dame'ın çan- ları. Gece lambamın ışığına üşüşmeyecek Türkçe sözcükler. Bu sürgün bitecek. Girsem sofada sedirin üzerinde bulacağım seni. Saçların ağarmış, yuvarlak beyaz yüzünde sabir. Bu parçayla ilgili aşağıdakilerden hangisi söylenemez? AÖykü kişisinin hayal kırıklığından bahsedildiği B) Anlatımda yer yer betimlemelere başvurulduğu Düşüncelerin bilinç akışı tekniğiyle aktarıldığı D) Gerçekle hayalin iç içe geçtiği bir anlatıma sahip olduğu E) Durum hikâyesine özgü nitelikler taşıdığı