30. "Blog", "weblog" kavramının kısaltılmış hâlidir. Blog sözcüğünün Türkçe karşılığı olarak "web günlüğü”, "internet güncesi",
![30. "Blog", "weblog" kavramının kısaltılmış hâlidir. Blog
sözcüğünün Türkçe karşılığı olarak "web günlüğü”,
"internet güncesi", "ağ günlüğü", "çevrim içi günlük"
gibi kavramlar önerilmiştir. "Weblog" ya da "blog", ki-
şilerin düşüncelerini ve ağ bağlantıla](https://media.kunduz.com/media/question/seo/raw/20230317170833247599-760921.jpg?h=512)
30. "Blog", "weblog" kavramının kısaltılmış hâlidir. Blog sözcüğünün Türkçe karşılığı olarak "web günlüğü”, "internet güncesi", "ağ günlüğü", "çevrim içi günlük" gibi kavramlar önerilmiştir. "Weblog" ya da "blog", ki- şilerin düşüncelerini ve ağ bağlantılarını periyodik ola- rak paylaştıkları çevrim içi yayınlar olarak tanımlan- maktadır. Blogların bir insanın hayatında ya da ağda ne tip şeyler olup bittiği hakkında bilgi veren bir tür me- lez yayın olduğu söylenebilir. Blogların ortaya çıkışı ki- şisel günlüklerin çevrim içi versiyonları gibi olsa da kı- sa süre içinde bloglar siyasi kampanyalardan eğitim amaçlı materyallerin paylaşımına, tüketici bloglarından sivil topluma ait kampanyaların duyurulduğu ve tanı- tıldığı bloglara kadar yayılmıştır. Bu parçadan bloglarla ilgili aşağıdakilerden hangi- sine ulaşılamaz? A) Türkçede önerilen karşılıklarına B) Hangi mecrada yayımlandığına Okura sağladığı ayrıcalıklara D) Yakın durduğu yazınsal türe E Kullanım alanının yaygınlığına