6. "Yarın, Ankara'dan dönüyorum." cümlesinde "dönüyorum" şimdiki zamanı belirtmektedir. Ancak "Ankara'dan dönüş ya- rin" dır; ya
![6.
"Yarın, Ankara'dan dönüyorum." cümlesinde "dönüyorum"
şimdiki zamanı belirtmektedir. Ancak "Ankara'dan dönüş ya-
rin" dır; yani gelecek zamanda, işte bu şekilde, bir cümlede-
ki fiilin, çekimlendiği kipin dışında bir kipin anlamını taşıma-
sına "anlam k](https://media.kunduz.com/media/question/seo/raw/20230213100336906581-4805540.jpg?h=512)
6. "Yarın, Ankara'dan dönüyorum." cümlesinde "dönüyorum" şimdiki zamanı belirtmektedir. Ancak "Ankara'dan dönüş ya- rin" dır; yani gelecek zamanda, işte bu şekilde, bir cümlede- ki fiilin, çekimlendiği kipin dışında bir kipin anlamını taşıma- sına "anlam kayması" adı verilmektedir. Bu açıklamaya göre aşağıdaki cümlelerin hangisinde eyle- min kipinde bir anlam kayması olmuştur? A) Salı günü işleri tamamlamaya çalışacağım. B) Sabahları erkenden kalkıp spor yapmayı seviyorum. C Trafik yoğun olduğu için gelememiş. D) Az önce aradı, yarın buraya gelecek. E) Kütahya'ya gitmekten vazgeçmişler. 155