Hikâyesinin 4. TEST Çeşitli yayınevlerinde çevirmenlik yapan sanatçı, Türkçeye birçok eser kazandırdı. Öyküleriyle Türk öykücülü
![Hikâyesinin
4.
TEST
Çeşitli yayınevlerinde çevirmenlik yapan sanatçı, Türkçeye
birçok eser kazandırdı. Öyküleriyle Türk öykücülüğüne ye-
ni bir soluk getirdi. Bireyin iç dünyasını, korku, tutku, ölüm,
baskı, inanç çatışması gibi konuları kendine özgü simge](https://media.kunduz.com/media/question/seo/raw/20230118130803476491-2100549.jpeg?h=512)
Hikâyesinin 4. TEST Çeşitli yayınevlerinde çevirmenlik yapan sanatçı, Türkçeye birçok eser kazandırdı. Öyküleriyle Türk öykücülüğüne ye- ni bir soluk getirdi. Bireyin iç dünyasını, korku, tutku, ölüm, baskı, inanç çatışması gibi konuları kendine özgü simge- sel bir dille yansıttı. Troya'da Ölüm Vardı, Uzun Sürmüş Bir Günün Akşamı, Göçmüş Kediler Bahçesi, Kısmet Büfesi öykülerinin yanında Kılavuz adlı romanı da vardır. A) Yaşar Kemal AY13ED821-004 Bu parçada söz edilen yazar aşağıdakilerden hangisi- dir? B) Adalet Ağaoğlu C) Yusuf Atılgan E) Oğuz Atay Bilge Karasu