Hayalindeki netler. İhtiyacın olan her şey. Tek platform.

Soru çözüm, yayın seti, birebir rehberlik, canlı dersler ve daha fazlası Kunduz’da. Şimdi al, netlerini artırmaya başla.

Soru:

MAESTRO 30 29. Aşağıdaki parçalardan hangisi "Uygun dozdaki mizah. hikâyeye yemek sonrası tatlı gibi renk ve lezzet kattığı hal-

MAESTRO
30
29. Aşağıdaki parçalardan hangisi "Uygun dozdaki mizah.
hikâyeye yemek sonrası tatlı gibi renk ve lezzet kattığı hal-
de gidiklamaya dönüşen güldürme çabası, eseri tuz atılmış
çay gibi sevimsizleştirir." düşüncesindeki altı çizili ifadey.
Israrl

MAESTRO 30 29. Aşağıdaki parçalardan hangisi "Uygun dozdaki mizah. hikâyeye yemek sonrası tatlı gibi renk ve lezzet kattığı hal- de gidiklamaya dönüşen güldürme çabası, eseri tuz atılmış çay gibi sevimsizleştirir." düşüncesindeki altı çizili ifadey. Israrli hatat tartis sina yair nin le örtüşmektedir? ba nir SI bi S MAESTRO Al Geçmişten bugüne okurun yüzünü güldürmeyi layıkıyla başaran yazar, son eseri ile bu eksenden biraz uzakla- siyor Evet, yine gülüyoruz ama buruk bir gülümseme bu, gözyaşlarımızı gizlememizi gerektiren acı bir gülümse- me... B) Güldürü denince akla gelen ilk isimlerden olan sanatçı, uzun bir aradan sonra kalemi eline aldığını belli ederce- sine heyecan ve coşkuyla yazıyor. Olayların ardındaki çarpıcı çelişkiyi bulup göstermedeki ustalığı ile en asik suratli okuru bile tebesedme zorluyor. C) Genç sanatçının okur karşısına mizahçı olarak çıkartıl- masına bir itirazımız yok. Kurgunun sürükleyiciliğinde de hemfikiriz ancak başkahramanın yanındaki palyaço tipli adamın şaklabanlıklarını sevimli bulmamızı, onu bağrı- miza basmamızı kimse beklemesin bizden. D) Birkaç kuşağın zevkle okuduğu bu romanda bizi bu ka- dar saran ne var diye çok düşünmüşümdür. Sonunda şu kanaate ulaştım: Yazar bizi birilerine gülmeye davet eder- ken aslında biraz da kendimize gülmemizi sağlıyormuş. E) Dünya edebiyatındaki örnekleriyle boy ölçüşebilecek bir eser olarak tanıtılan bu romani sonunda bitirdim. Anla- dim ki mizah evrensel değil, milli bir duygu çünkü bizim kahkahalarla güldüğümüz bu hikâye, hiçbir yabancının tek gülme kasını harekete geçiremez.