Hayalindeki netler. İhtiyacın olan her şey. Tek platform.

Soru çözüm, yayın seti, birebir rehberlik, canlı dersler ve daha fazlası Kunduz’da. Şimdi al, netlerini artırmaya başla.

Soru:

Okur, ancak standart olmayan bir kullanımla, tanıdık gelmeyen bir sözcükle, bir kullanım hatasıyla ya da anlamda bir karışıklık-

Okur, ancak standart olmayan bir kullanımla, tanıdık gelmeyen
bir sözcükle, bir kullanım hatasıyla ya da anlamda bir karışıklık-
la karşılaştığında okuduğu metnin çeviri olduğunu fark eder. Ve-
nuti'nin okurlara yaptığı ilk direniş çağrısı tam da bu noktad

Okur, ancak standart olmayan bir kullanımla, tanıdık gelmeyen bir sözcükle, bir kullanım hatasıyla ya da anlamda bir karışıklık- la karşılaştığında okuduğu metnin çeviri olduğunu fark eder. Ve- nuti'nin okurlara yaptığı ilk direniş çağrısı tam da bu noktada karşımıza çıkar: "Okurken yalnızca anlamı değil dili de göz önün- de bulundurun, çevirinin biçimsel özelliklerini de değerlendirin." Buna göre Venuti'nin okurdan atmasını beklediği ilk adım, akı- cılık illüzyonuna kapılarak çevirinin ve çevirmenin görünmez hâ- le getirilmesine direnç göstermesidir. Okur, çevirmenin söyleyiş ve ifade gücünün, biçemindeki kendine özgülüğün, karaktere belli bir ses veren ve karakterin psikolojik hatlarını çizen dilsel inceliklerin farkına varmalıdır. Bu parçada yazar, aşağıdaki gerekliliklerden hangisini vurgula- maktadır? AXES Eserlerde görülen güzel dil kullanımlarının günlük hayatla uyuşup uyuşmadığının belirlenmesi B) Çeviri eser okurlarının, dilde akıcılığı aramanın yanında çe- virinin asıl metin ile uyuşup uyuşmadığını da belirlemesi Anlamın yanında kullanılan çeviri diline de yoğunlaşan oku- run, karakterlerin farklılığını ortaya çıkarabilmesi Çevirmenin işini yaparken oluşturduğu özenli dil kullanım- larının okurca fark edilmesi E) Okurun çeviri bir metinde ilerlerken çevirmenin oluşturdu- ğu dil pürüzlerini görebilmesi