Hayalindeki netler. İhtiyacın olan her şey. Tek platform.

Soru çözüm, yayın seti, birebir rehberlik, canlı dersler ve daha fazlası Kunduz’da. Şimdi al, netlerini artırmaya başla.

Soru:

TYT/TÜRKÇE 39 ve 40. sorulan aşağıdaki parçaya göre cevaplayınız. inidame Eğer kelime ablacaksa Türkçenin kendi potasinda eritem

TYT/TÜRKÇE
39 ve 40. sorulan aşağıdaki parçaya göre
cevaplayınız.
inidame
Eğer kelime ablacaksa Türkçenin kendi potasinda
eritemediği için daha yabancılık damgası üzerinden
silinememiş olan ve dilin iç yapısını zorlayan kelimeler
atılmalidir. Türkçalogmig

TYT/TÜRKÇE 39 ve 40. sorulan aşağıdaki parçaya göre cevaplayınız. inidame Eğer kelime ablacaksa Türkçenin kendi potasinda eritemediği için daha yabancılık damgası üzerinden silinememiş olan ve dilin iç yapısını zorlayan kelimeler atılmalidir. Türkçalogmig kelimelere óz Türkçe karşılıklar aramak: dill besleyen kaynaklan.kunutmak, onu kendi kendine yabancılaştırmak ve gerileyişe doğru sürüklemektir. Nesiller arasında dil ve kültür kopukluğuna ortam hazırlamaktır. Dilden atılması gereken yabancı asıllı kelimeler, karşılığı yaşayan dilde bulunan ve "nüans" taşımayan kelimelerdir. Dili sadeleştirmek ve millileştirmek. onu takidlaştirmek-ifade imkanlarından mahrum bırakmak değildir. Alman şain Geothe'nin dediği gibi "Bir dilin kudreti kendine yabancı olan şeylen atmakla değil, onlan yutup hazmetmemekte görülür DENEME-5 40. Bu parçada asıl vurgulanmak istenilen.düşünce aşağıdakilerden hangisidir? Türkçeye girmiş yabancı kelimeler, benimsenmiş veja özümsenmişse dilden atılması gereksizdir. B) Türkçede karşılığı olmayan kelimelerin kullanılmas yanlıştır. C) Türkçeyi yabancılaştırmak istemiyorsak kelimelere Türkçe karşılığı bulunmalıdır. D) Forkçeden atılması gereken kelimeler, yabancı kelimelerle örtüştürülmelidir, El Türkçenin iç yapısını zorlayan yabancı sözcükler sadeleştirilmelidir.